翻訳バトン
これもせっちゃんより☆
1.まずあなたのHP名とHNを英語に!!
すいませんサイト名は元から英語ですorz
尚之→Naocore
加谷タツユキ→Canadian valley Tatsu Yuki
ちょwwwwwwwwカナディアンておまwwwwwwwwww
2.↑のをまた日本語に
no future→未来がありません。
そのまんまじゃねぇかwwwwwwww
BED OF ROSES→安楽な境遇
Naocoreはそのまんまっつーかナオコレってナニwwwwwwww
Canadian valley Tatsu Yuki→カナダの谷のTatsuユキ
ちょwwwwwwwwジブリ作品キタコレ!
3.好きなキャラ(オリジでも版権でも)の名前を日→英→日
4.なんとなく浮かんだ四字熟語を日→英→日
5.さらになんとなく浮かんだことわざを日→英→日
6.お付き合いありがとうございました!!誰でもいいので好きな人数で回してください!!
みずか
途中で挫折しましたすまない。
妹が、わたしが目の前に居るのに
断りなしに勝手に人のマニキュア使ってたのでキレ気味
ただでさえマジョリカは量が少ないのに...!!
ケチですが何か。